Chỉ vài ngày sau khi Apple công bố AirPods Pro 3 với tính năng dịch ngôn ngữ mới, một sản phẩm khác do startup Việt Nam phát triển đã thu hút sự chú ý tại sự kiện A80: LocaTalk – ứng dụng dịch hai chiều hoàn toàn offline, tận dụng tai nghe AirPods sẵn có để biến thành công cụ giao tiếp đa ngôn ngữ.

Lễ ra mắt bản BETA LocaTalk AI
Hỗ trợ 10 ngôn ngữ từ phiên bản đầu
LocaTalk cho phép dịch song ngữ giữa 10 ngôn ngữ phổ biến, bao gồm: Tiếng Việt, Anh, Trung, Đài Loan (Trung Quốc), Hàn, Nhật, Pháp, Đức, Séc và Thụy Điển. Đây đều là những ngôn ngữ thường gặp trong du lịch, giao thương và học tập. Ứng dụng cũng đang mở rộng nhanh chóng để hỗ trợ thêm hơn 50 ngôn ngữ khác trong thời gian tới.
Một điểm đáng chú ý là khả năng nhận diện chính xác giọng tiếng Việt ở cả ba miền Bắc – Trung – Nam. Điều này giúp cộng đồng người Việt ở nước ngoài có thể sử dụng tiếng mẹ đẻ để giao tiếp một cách tự nhiên hơn, thay vì phải chuyển sang ngôn ngữ khác như tiếng Anh.

LocaTalk AI cho phép phiên dịch song ngữ nhiều ngôn ngữ
Dịch offline, không cần mạng, không cần bấm nút
Khác với Google Translate cần kết nối Internet để dịch trực tiếp, hay Microsoft Translator yêu cầu thao tác tay mỗi lần dịch, LocaTalk hoạt động hoàn toàn offline. Ứng dụng có thể xử lý ngôn ngữ theo thời gian thực mà không cần chạm tay, cho trải nghiệm “rảnh tay” đúng nghĩa. Điều này đặc biệt hữu ích trong các tình huống di chuyển, giao tiếp nhanh hoặc khi cần giữ nguyên mạch tròn chuyện.
Tại triển lãm A80 ở Hà Nội, dù mạng Internet thường xuyên quá tải do lượng khách tham quan đông, du khách quốc tế vẫn có thể sử dụng LocaTalk để trò chuyện với người bán hàng và nhân viên giới thiệu. Đây được xem là thử nghiệm thực tế cho thấy tính ổn định của hệ thống ngay cả khi không có mạng.

Khách tham quan sử dụng LocaTalk AI để giao lưu tại các gian hàng triển lãm
Biến tai nghe AirPods thành công cụ phiên dịch
Một điểm khác biệt của LocaTalk là khả năng tích hợp với gần 600 triệu thiết bị…
